* Терроризм

СКОРБНАЯ ОСЕНЬ БЕСЛАНА,

ИЛИ СВЕТ В НАШИХ ОКНАХ

Плакаты детей у Генконсульства России в ОшеОтвечая на вопрос, с чем у вас ассоциируется осень, школьники маленького североосетниского городка Беслан не медлят с ответом – со смертью, болью и кровью. Если для кого-то осень выкрашена в золотисто-красные цвета, то для них осень навсегда останется окрашенной в черный цвет траура и дыма, в цвет хаки камуфляжей ополченцев и спецназовцев, выносивших их из ада, которым стала школа № 1.
Россия пережила, наверное, одну из самых тяжелых трагедий в своей истории. Очень сложно найти слова, чтобы хоть как-то выразить всю боль. Когда в маленьком российском городке Беслан, который теперь знает весь мир, прощались с жертвами самого варварского и бесчеловечного теракта, люди в других городах и странах плакали. От рук тех, кого даже язык не поворачивается назвать людьми, погибли самые невинные существа - дети, которые ни в чем ни перед кем не виноватые.
События в Беслане не оставили равнодушными жителей Киргизии. «Дорогие жители Беслана, все мы скорбим вместе с вами в эти тяжелые дни, пусть эта трагедия никогда больше не повторится», - такими словами полна Книга скорби Генерального консульства России в Оше. Они повторяются вновь и вновь. И между строчками чувствуется сопереживание и боль потери. То, что нельзя выразить словами. Горе, которое объединила людей.
Всю первую декаду сентября к зданию Генконсульства приходили люди. И даже после окончания национального траура, ошане и гости города возлагали цветы, ставили свечи. Площадка перед зданием вся в цветах, рядом стоят плюшевый медвежонок и розовый зайчик, другие мягкие игрушки, которые принесли сюда школьники, другие жители Оша.
Цветы, скорбь- Они все лето ждали возвращения в школу, а первоклашки мечтали пойти в нее, а попали в ад, - утирая слезы, говорит одна из школьниц, пришедшая к зданию российской дипмиссии.
Страшно и больно смотреть на это. Каждое соболезнование проходит сквозь душу. Скорбная очередь. Были моменты, когда люди стояли в очереди, чтобы оставить частичку своего тепла жителям Беслана. Рядом вывешен счет для тех, кто желает помочь материально. Человек переписывает его. Назвать свое имя отказывается.
- Добрые дела делаются не для славы, а чтобы помочь тем, кто пострадал от рук бандитов и нелюдей, - говорит он.
Именно бандитов. Потому как нет для них другого слова, как бы не старались обелить их определенные круги. Не повстанцы, не борцы некоего сопротивления, а именно бандиты. Убийцы. Убийцы детей, не щадивших в те дни никого: ни женщин, ни детей. Убийцы, хладнокровно расстреливавшие в спину первоклашек и детей постарше. Позже, одна из заложниц 13-летняя школьница Кристина Дзагоева, проведшая в захваченной школе 52 часа, в своем дневнике напишет: «Моя младшая сестра Сера постоянно спрашивала у мамы, когда же придет наш президент и выведет нас отсюда? Я больше не могу, я хочу есть и пить"... Так как президент не пришел, они убили мою сестренку, и у меня остались только мама и папа». Дневник опубликовал немецкий журнал «Bild».
В тетрадке Кристины исписано несколько страниц. "На школу напали", "сразу расстреляют", "убили мою сестренку" - выведено аккуратным детским почерком. На полях дневника нарисованы смешные зверюшки - символ того мира, который был растоптан и взорван в школьном спортзале.
Одними из первых после объявления национального траура российскую дипмиссию посетили делегации Ошской областной госадминистрации, мэрии Оша, южного представительства МИДа Кыргызстана. Со словами соболезнования и сочувствия к россиянам обратился совет ветеранов Ошской области. Генеральное консульство Российской Федерации в Оше посетили врачи города, представители международных организаций, ОБСЕ, фирм и компаний, работающих в южной столице.
С резким осуждением террористических актов в Беслане выступили представители духовенства. Кыргызстана. «Это не мусульмане, их даже людьми назвать нельзя», - с этими словами обратился к генеральному консулу России Ю. Иванову заместитель муфтия Кыргызстана. Свои соболезнования выражают врачи, офицеры, журналисты, представители самых разных профессий.
В Книге скорби наряду с официальными соболезнованиями немало писем и от детей. Читать их больно, щемит сердце, наворачиваются слезы.
Свечи за упокой душ убиенных У стен Генконсульства за эти дни прошли два многочисленных митинга и оба возникли спонтанно. Никто не принуждал людей приходить на них. Первый прошел по инициативе студентов ОГПИ и на него пришли медики, учителя. "Мы вместе с Россией в этот трудный час, скорбим и разделяем боль людей, потерявших своих близких, - говорили участники митинга, - только вместе можно противостоять терроризму, который не различает наций и религий". Многие участники пришли с плакатами, осуждающими терроризм, которые ребята оставили у стен российской дипмиссии. Плакаты были написаны на пяти языках.
Второй проходил уже по инициативе городского управления образования, которое пошло навстречу многочисленным пожеланиям школьников придти в российскую дипмиссию. С такими пожеланиями выступали как ученики старших классов, так и ребята помладше. Трагедия в североосетинской школе не могла оставить равнодушными сверстников.
- Я пришла сюда, потому что многие погибшие в Беслане – это дети, это мои ровесники, я хочу, чтобы такой кошмар больше никогда не повторялся, чтобы не гибли дети и хочу сказать слова соболезнования родителям, потерявшим детей, - говорит одна из участниц митинга.
Учащиеся и учителя, родители призвали всех к единству в борьбе с терроризмом и резко осудили бесчеловечную акцию террористов. Школьники Оша направили в Беслан свои письма, стихи, написанные на трех языках: русском, киргизском и узбекском. Символично и то, что митинг прошел в пятую годовщину другого теракта – в Москве, когда на улице Гурьянова был взорван многоэтажный дом. Тогда тоже погибло немало детей. Терроризм не щадит никого.
Фрагмент митинга около Генконсульства России в ОшеВечером 7 сентября в некоторых окнах ошских домов зажглись свечи. Это сделали те, кто присоединился к всемирной эстафете памяти, которая стартовала в Италии. Молодежь в Болонье договорилась в определенный час поставить свечку на подоконник, передали информацию друзьям по SMS и Интернету. Эту идею подхватили молодые люди других городов, других стран. Свечи памяти горели и в Оше. Потому что чужого горя не бывает, мы, независимо от страны проживания, связаны одной болью. Ведь это наши дети и наше общее горе.

А. Евграфов

Hosted by uCoz