КЛЮЧИ К ВНЕШНЕМУ МИРУ

Благодаря развитию русского в Киргизии укрепляются позиции государственного языка

Подписав новую редакцию Конституции Киргизии, Президент Курманбек Бакиев окончательно закрепил содержащиеся в ней положения о сохранении официального статуса русского языка.

Как заявил глава республики, этот шаг в полной мере отвечает национальным интересам государства, особенно в свете того, что основной стратегический партнер Киргизии - Российская Федерация - объявила 2007 год Годом русского языка.

Напомним, многие положения и статьи принятой в начале ноября и кардинально переработанной в конце декабря прошлого года конституции республики вызвали в общественно-политических кругах страны немало острых дискуссий и споров. Что касается сохранения конституционного статуса русского языка, то в этом вопросе позиции властных структур и гражданского общества практически полностью совпали. Хотя нельзя сказать, что филологический аспект Основного закона был таким уж бесспорным. Стоит напомнить, что ранее в трех проектах конституции за русским законодательно закреплялась позиция языка межнационального общения. Как раз именно эта поправка и вызвала немало критических замечаний со стороны влиятельных общественных деятелей и политиков страны. Так, комментируя данный вопрос, всемирно известный писатель Чингиз Айтматов высказал мнение, что благодаря развитию русского языка укрепляются позиции киргизского. В то же время оппоненты языка Пушкина и Толстого считают, что его исключительное участие в делопроизводстве и образовательной сфере сдерживает развитие госязыка. Причем сторонники данной идеи основываются главным образом на рассуждениях общего характера.

Между тем, согласно официальным данным, количество школ с киргизским языком обучения, особенно на юге республики, заметно превышает число русскоязычных учебных заведений. Эта тенденция уже прослеживается и в ряде северных регионов страны. К примеру, на родине Айтматова, в Таласской области, функционирует всего лишь два образовательных учреждения на русском языке. В то же время во всех средних общеобразовательных учебных заведениях Бишкека, Чуйской и Иссык-Кульской областей, где преподавание ведется на русском языке, есть классы киргизского языка.

По оценкам ведущих ученых и специалистов в области филологии, с момента обретения Киргизией независимости развитие госязыка носило преимущественно декларативный характер. Более 10 лет в Киргизии бюджетом страны не было предусмотрено субсидий на выпуск в необходимом количестве учебников на государственном языке. Как правило, подобная литература издавалась за счет международных структур. На уровне правительства и парламента не раз звучала критика концепций изучения киргизского. Специалистами констатировалось, что при переводе делопроизводства на госязык придется практически с нуля в срочном порядке обучить киргизскому свыше 700 тысяч человек. Стоимость этого вопроса составляет десятки миллионов сомов. Ежегодно министерством образования поднимается вопрос нехватки преподавателей, в совершенстве владеющих киргизским. Это далеко не полный перечень основных причин, которые негативно влияют на изучение госязыка.

Кстати, недостаточный выпуск учебников в равной мере относится как к государственному киргизскому, так и к официальному русскому языкам. Во многом лишь благодаря безвозмездной помощи, выделяемой по линии российского правительства, школы и другие учебные заведения республики имеют возможность пополнять свои фонды современными учебными пособиями на русском. Также за счет средств российской стороны местные педагоги ежегодно проходят стажировки в Российской Федерации.

По мнению спецпредставителя Президента Киргизии по устойчивому развитию академика Асылбека Айдаралиева, усиление интеграционных систем России и Киргизии положительно влияет, прежде всего, на повышение качества образования высшей школы республики, что соответственно влечет за собой установление более высоких стандартов подготовки нужных стране специалистов. «У нашей молодежи должен быть широкий выбор в изучении языков. Стремление внедрить во всех сферах жизни Киргизии только один язык является довольно серьезной ошибкой», - считает академик.

Ряд экспертов отмечает, что наметившаяся в последнее время искусственная политизация языкового вопроса переводит обсуждение чисто гуманитарной темы в неконструктивное русло. По их мнению, вследствие этого в системе образования Киргизии появилась серьезная угроза внедрения языковых моделей самых отсталых стран мира. «Такие политические инициативы отдельных государственных деятелей можно охарактеризовать как ложный патриотизм, поскольку подобные шаги не оказывают никакой поддержки развитию киргизского языка. Напротив, русский и киргизские языки могут развиваться на основе взаимного обогащения», - подчеркивает глава института общественной политики Киргизии профессор Муратбек Иманалиев. На его взгляд, широкое использование русского языка как официального положительно сказывается на внешнеполитическом сотрудничестве государства с такими стратегически важными для Киргизии организациями, как ШОС, ЕврАзЭС и ОДКБ. Традиционно близкими и любимыми для большинства киргизстанцев являются российские СМИ. Из российских изданий и выпусков новостей ведущих телеканалов жители страны имеют возможность узнавать о событиях в ближнем и дальнем зарубежье.

Значимость для республики русского языка во многом обусловлена и экономическим фактором. Российский рынок труда ежегодно привлекает десятки тысяч киргизстанцев. По разным оценкам, в регионах России трудится в настоящее время от 350 до 700 тысяч киргизских трудовых мигрантов. На средства, которые они присылают домой, живут не только села, но и целые города. Однако для того, чтобы процесс их трудоустройства в России был успешен, необходимо знание русского языка.

В этом плане хорошим примером служит южная столица Киргизии город Ош, где школьные классы по изучению русского языка, особенно в последние годы, переполнены учениками. Как показывают проведенные исследования, в райцентрах республики имеется много желающих изучать русский язык. «Парень из киргизской глубинки, знающий русский, да еще и английский, может стать конкурентоспособным в любой части света и найти себе при здравом уме любую работу, в том числе престижную, а не просто тележки катать», - отмечает политолог Зайнидин Курманов.

В ключе расширения и обеспечения доступности образовательной базы действует и Киргизско-Российский Славянский университет, созданный по инициативе обеих стран. Большинство золотых медалистов из школ республики стремятся стать абитуриентами этого учебного заведения, чтобы в дальнейшем не иметь особых проблем с трудоустройством. Все же российские образовательные технологии в полной мере использует более половины высших учебных заведений Киргизии.


Президент Курманбек Бакиев не раз подчеркивал, что республика должна не только сохранить официальный статус русского языка, но и создавать соответствующие условия для его полноценного изучения. Тем более что союзнический уровень российско-киргизского сотрудничества создает для дальнейшего развития культурно-гуманитарных отношений все необходимые условия.

Игорь ШЕСТАКОВ.

Hosted by uCoz