* Собеседник (интервью газете "Эхо Оша"

МУХАМАДЖАН ЗИГАНШИН: ЛУЧШЕЕ СОХРАНИТЬ И ПРИУМНОЖИТЬ

10 февраля отмечается День дипломатического работника Российской Федерации. Журналистам выпал повод для встречи с Генеральным консулом РФ в Оше Мухамаджаном Зиганшиным. Встреча состоялась в редакции. Но и без повода нам хотелось познакомиться с главой российской дипмиссии, и по традиции первыми взять эксклюзивное интервью.

О себе

-Мухамаджан Каримович, позвольте поздравить вас и ваших коллег с наступающим профессиональным праздником, пожелать всем вам благополучия и успехов на столь ответственном поприще. Не примите за праздное любопытство, если попросим вас представиться нашим читателям, рассказать о себе, что при таком роде знакомства вполне оправдано.
-Биография моя простая. Родился в селе Янгибазар Ташкентской области, в многодетной семье – четвертый ребенок. У меня три сестры. Сейчас все - на пенсии. Слава Богу, мама жива. Стараюсь ее навещать по мере возможностей. Я вырос в многонациональном крае. В нашем райцентре и ближайшей округе было несколько школ: две русские, узбекская, таджикская, казахская. Недалеко компактно проживали и киргизы, село так и называлось - Киргизаул.
После окончания средней школы пытался поступить в МГИМО. Не получилось. Не хватило глубоких знаний. Да и откуда им быть, если школьную программу заполняла трудотерапия - в старших классах по полгода находились на сельхозработах, в основном, на прополке и сборе хлопка. Пошел на производство, отслужил в армии, но о мечте своей не забывал…
Вступительный барьер в МГИМО одолел со второй попытки – в 1974 году, когда многие мои ровесники, друзья, знакомые уже заканчивали вузы. Так я ступил на дипломатическую стезю.
- И насколько она терниста?
-Терниста с первого курса института международных отношений. Как известно, это также и языковой вуз. Хотел изучить арабский – отказали, мотивируя тем, что-де группу арабистов уже набрали и есть места в группе турецкого языка. Туда и попал. А на восточном отделении были обязательными два иностранных языка - в «нагрузку» подкинули французский, в котором я «ни в зуб ногой» – поступал в МГИМО с английским. Пришлось провести немало бессонных ночей, прежде чем усвоить эти дисциплины. Да и борьба за выживаемость подстегивала. Она на первых курсах велась нешуточная – пулей можно было вылететь не только за неуспеваемость, но и неосторожные замечания по поводу «верного курса партии и правительства...»
-Тем не менее, многие вспоминают студенческие годы, как самую лучшую пору: трудную и беззаботную, веселую и волнительную, одним словом - интересную…
-В их числе и ваш покорный слуга. Студенческие годы - это ведь не только учеба, но и познание разных сторон жизни. Голодный студент стал притчей во языцах, героем многих анекдотов. И хлебом насущным приходилось запасаться на каникулах. На старших курсах довелось даже дворничать в Москве. Выезжал со стройотрядом в Казахстан, Целиноградскую область. До сих пор помню как за два с половиной месяца построили ферму в совхозе «Заветы Ильича», где волею случая встретился с однополчанином, комсоргом войсковой части…

О профессии

- Все это вам существенно помогло в становлении в профессии?
-Думаю, что да. Общение с разными людьми обогащает кругозор, тот багаж знаний, который получен не только в стенах МГИМО и позднее в Дипакадемии. Искусство общения – это ведь одна из выпуклых граней нашей профессии. И эту грань мы должны шлифовать каждый день.
-Коль мы заговорили о профессии дипломата, то какой она вам видится?
-Прежде всего – мирной. В политику дипломат приходит с миссией миротворца. Не случайно еще исстари говорили, что худой мир лучше всякой войны. Но сохранить даже такой мир надо очень постараться, уметь найти компромиссы, понимать происходящее, владеть ситуацией. Этого можно достичь только с определенным профессиональным опытом и накопленными знаниями. В кругу моих коллег бытует шутка: дипломат должен знать все о немногом и немного обо всем. А в каждой шутке, как известно, есть доля правды.

О назначении

-Как вам в новой должности? За два неполных месяца успели познакомиться с консульским округом, набраться впечатлений?
-Я ведь на государственной службе почти 30 лет, прошел практически все ступени дипломатической карьеры. До Оша более года проработал в посольстве в Бишкеке советником-посланником. И назначение Генконсулом принял как высокое доверие руководства МИД России. К тому же на новом месте всегда открываешь что-то неизвестное, новое для себя. А вот объехать весь консульский округ времени пока не хватило: побывал лишь в Джалал-Абаде. В этом месяце планирую съездить в Баткен, в марте – в Нарын.
Впечатления от Оша и региона в целом благоприятные. Я уже встречался с руководителями двух южных областей, мэрами Оша и Джалал-Абада, полномочным представителем МИД КР по южному региону, ректорами и студентами ряда вузов, директорами и учащимися средних школ.
Хотелось бы отметить, что за последние годы у российских дипломатов с представителями киргизских госструктур сложились полезные, деловые отношения, которые зачастую носят неформальный характер. Наши встречи проходят в обстановке полного взаимопонимания, теплоты и сердечности. Это позволяет оперативно решать многие вопросы, в том числе и инциденты с российскими гражданами и соотечественниками.

О политике

-Как, на ваш взгляд, развиваются киргизско-российские отношения?
-Отвечу словами министра иностранных дел России Сергея Лаврова: «Российско-киргизские отношения развиваются поступательно, а многоплановое сотрудничество между нашими странами становится все более динамичным, обогащается новым содержанием».
Отношения России с Киргизией не отягощены сколько-нибудь серьезными проблемами. Главное сегодня – совместными усилиями добиваться все более полной реализации значительного потенциала двустороннего сотрудничества по всем направлениям. Залог успеха - многолетние исторические связи между Россией и Киргизстаном. Ведь это лишь в новейшей истории им 15 лет – срок небольшой по историческим меркам, а если взглянуть в глубь веков, то там они насчитывают уже не одну сотню лет.
За полтора десятилетия проделана большая, во многом непростая работа по выстраиванию качественно новой модели межгосударственных отношений, отвечающей современным международно-правовым, политическим реалиям и в то же время наследующей исторически сложившиеся традиции дружбы и взаимопонимания, хозяйственных связей и духовно-культурного общения россиян и киргизстанцев.
В последние годы обозначилась также тенденция к постепенному наращиванию масштабов и диверсификации форм российско-киргизского взаимодействия в торгово-экономической сфере. В качестве подтверждения отмечу набирающие темпы прямые хозяйственные и гуманитарные связи субъектов Российской Федерации с различными областями Киргизстана, экономическими партнерами. Взять хотя бы строительство здесь таких крупных объектов как Камбаратинские ГЭС в Джалал-Абадской области с участием российской стороны.
Цифры экономического взаимодействия говорят о том, что объем взаимной торговли в 2007 году значительно увеличился и впервые превысил миллиард долларов США. Идет активная подготовка к реализации на территории Киргизии масштабных взаимовыгодных проектов в области электроэнергетики, нефтегазовой сфере, горнорудной промышленности, других ключевых секторах экономики с участием РАО «ЕЭС России», ОАО «Газпром», ряда других российских крупных компаний.
В апреле 2007 года российская промышленно-инвестиционная группа «РИНКО Холдинг» и Министерство промышленности, энергетики и топливных ресурсов Киргизии подписали Протокол о намерениях по строительству в Киргизской Республике алюминиево-энергетического комплекса проектной мощностью в 500 тысяч тонн первичного алюминия в год. Инвестиционная потребность первой фазы проекта 3,2 миллиарда долларов. Изучаются возможности подключения к консорциуму других участников из числа российских и иностранных инвесторов.
В ходе августовского саммита Шанхайской организации сотрудничества в Бишкеке президент России Владимир Путин озвучил, как известно, готовность России вложить до 2 миллиардов долларов в эффективные, экономически просчитанные проекты в Киргизии. Нельзя не упомянуть и такой важный фактор реальной помощи Киргизии со стороны России, как предоставление возможности трудовой миграции киргизских граждан на территорию Российской Федерации. Ведь большая часть трудовых мигрантов - выходцы из южного региона.

О соотечественниках

-Говоря о деятельности Генконсульства, нельзя не затронуть вопросы работы с соотечественниками…
-Отмечу, что главными направлениями деятельности нашей дипмиссии остаются вопросы гражданства, паспортизация российских граждан, проживающих на территории консульского округа, защита законных прав и интересов граждан России. Усилия наших сотрудников направлены также на укрепление контактов с представителями местных органов власти, общественными организациям, СМИ. Но при этом, конечно, соотечественники не забыты. С ними на юге Киргизии ведется активная работа, прежде всего на базе существующих обществ этнических россиян в Ошской («Содружество», «Илькаем»), Джалал-Абадской («Славянская диаспора») и Баткенской областях («Содружество», «Общественный фонд русской общины г. Сулюкты» и «Отечество»).
Люди, приходящие к нам на прием, чаще всего задают два вопроса: как получить российское гражданство и как устроиться на работу в России. Но все же спектр вопросов, которые российским дипломатам приходится решать, более обширный. Приоритетом была и остается защита интересов России и российских граждан. Особое место занимает и работа с соотечественниками.
В Год русского языка, при поддержке Генерального консульства, в средних и высших учебных заведениях Оша были осуществлены акции, направленные на популяризацию и укрепление русского языка, проводится значительная информационно-разъяснительная работа, причем во многом благодаря ежемесячному информационному вестнику «Дипкурьер». Интерес к последнему, заметим, в последнее время значительно возрос. Особенно - после возобновления работы его электронной версии в Интернете. В 2007 году Генконсульство организовало несколько кинофестивалей, посвященных знаменательным датам российской истории, поездки детей российских соотечественников по «Золотому кольцу России», а также их отдыха в Киргизии.
Но работа продолжается. Уже в этом году несколько школ с русским языком обучения получили в дар от Генконсульства серию книг об истории, культуре России. Вообще, одной из отличительных черт южного региона Киргизстана, несмотря на относительную малочисленность соотечественников, является живой интерес к изучению русского языка и российской культуры.
-Мухамаджан Каримович, как руководитель намерены ли вы что-либо менять в работе российской дипмиссии или вас устраивает тот порядок, который был установлен вашими предшественниками?
-Не всегда новая метла метет по-новому. Все то ценное, полезное, толковое, наработанное коллективом, должно сохраниться. Моя задача - приумножить достигнутое, вносить коррективы, искать пути для эффективной деятельности, которая напрямую зависит от того, как складываются отношения между Россией и Киргизией. Радует, что эти отношения развиваются динамично, наполняются все новым и новым содержанием. И мы, российские дипломаты, сделаем все возможное, чтобы и впредь нас объединяли общие задачи, общие цели, общие интересы.

Беседу вели
Александр ЕВГРАФОВ,
Эрик АЮПОВ.
Фото Сергея ПУКАСЕНКО.

Hosted by uCoz